توانایی شما در جلب حمایت دیگران زمانی موفقیت‌آمیز است که شما بتوانید خواسته‌ها و نگرانی‌های طرف مقابل را به‌طور دقیق شناسایی کرده و پیشنهاداتی ارائه دهید که به‌طور متقابل برای هر دو طرف مفید باشد؛ این رویکرد باعث می‌شود که طرف مقابل احساس کند به او توجه شده است.– Your ability to gain support from others is successful when you can accurately identify the desires and concerns of the other party and present suggestions that are mutually beneficial for both sides; this approach makes the other party feel acknowledged.(Up)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
وقتی می‌خواهی دیگران را به سمت خود جلب کنی، باید نشان دهی که توانایی درک احساسات و نیازهای واقعی آنها را داری و به آن پاسخ می‌دهی.

– When you want to draw others toward you, you must show that you have the ability to understand their true feelings and needs and respond to them.(Jerry Maguire)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
وقتی به کسی اعتماد می‌کنی، راهی برای تاثیرگذاری در او پیدا می‌کنی.– When you trust someone, you find a way to influence them.(The Lord of the Rings)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
فهمیدن و شناسایی نیازهای واقعی طرف مقابل یکی از ارکان اصلی موفقیت در مذاکره است.زمانی که بتوانی نیازهای واقعی طرف مقابل را درک کنی، قادر خواهی بود راه‌حل‌هایی پیشنهاد دهی که برای آن‌ها جذاب و قابل قبول باشد، که این امر به جلب حمایت آن‌ها کمک خواهد کرد.

– Understanding and identifying the true needs of the other party is a key element to success in negotiation.When you can understand their real needs, you will be able to propose solutions that are attractive and acceptable to them, which helps in gaining their support.(Up in the Air)
گاهی بهترین تصمیم زمانی گرفته می‌شود که از دیگران خواسته می‌شود نظر خود را ابراز کنند و در فرآیند تصمیم‌گیری مشارکت کنند.– Sometimes the best decision is made when others are asked to express their opinions and participate in the decision-making process.(Up)
اگر بخواهی حمایت دیگران را جلب کنی، باید نشان بدهی که در تصمیمات و اقدامات خود، همیشه منافع مشترک را در نظر می‌گیری و نه صرفاً اهداف شخصی خود را دنبال می‌کنی.

این نوع نگرش باعث می‌شود دیگران احساس کنند که در کنارشان هستی و به منافع آنها نیز توجه داری، که این امر جلب حمایت و وفاداری آنها را به دنبال خواهد داشت.– To gain the support of others, you must show that in your decisions and actions, you always consider shared benefits, not just pursue your own personal goals.This mindset makes others feel that you’re by their side and attentive to their interests, leading to their support and loyalty.(Zodiac)
برای برقراری یک ارتباط مؤثر، باید به طرف مقابل نشان دهی که سخنان او برای تو ارزشمند است و می‌خواهی آن‌ها را درک کنی.

– To establish effective communication, you must show the other party that their words are valuable to you and that you want to understand them.(The Pursuit of Happyness)
برای رسیدن به چیزی که می‌خواهی باید زمانی که دیگران امیدشان را از دست داده‌اند، به خودت باور داشته باشی.– To get what you want, you must believe in yourself when others have lost their faith.(Hercules)
آگاهی از اهمیت کار تیمی یکی از کلیدهای موفقیت است.وقتی که همه افراد در تیم احساس کنند که مشارکت آن‌ها مورد توجه است، بهترین نتایج حاصل می‌شود.– Awareness of the importance of teamwork is one of the keys to success.

When all team members feel that their contributions are valued, the best results emerge.(Witness for the Prosecution)
#NAME?
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
زمانی که با کسی در حال مذاکره هستی، باید به یاد داشته باشی که هیچ‌کس کامل نیست و ممکن است نقاط ضعف را با هم پوشش دهید.– When negotiating with someone, remember that no one is perfect and you may cover each other’s weaknesses.(The Time Traveler’s Wife)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
متقاعد کردن افراد به کاری که برایشان مفید است، به معنای این است که ابتدا باید درک عمیقی از خواسته‌ها و نیازهای آن‌ها داشته باشی و بعد با ارائه راه‌حل‌هایی که احساس کنند به نفعشان است، به آن‌ها انگیزه بدهی.

– Persuading individuals to do something that benefits them means first having a deep understanding of their desires and needs, and then motivating them by offering solutions they feel will benefit them.(Wayne Gretzky)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
نکته کلیدی در مذاکره موفق، انعطاف‌پذیری و توانایی انطباق با شرایط است.وقتی شرایط تغییر می‌کند، باید سریعاً واکنش نشان دهی و راه‌حل‌های جدید پیدا کنی.– The key to successful negotiation is flexibility and the ability to adapt to changing circumstances.When conditions change, you must quickly respond and find new solutions.(12 Years a Slave)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
ساده‌ترین راه برای جلب حمایت دیگران این است که نشان دهی پیشنهادات تو چگونه می‌تواند به آن‌ها کمک کند و زندگی آن‌ها را بهتر کند.

– The simplest way to gain the support of others is to show how your proposals can help them and make their lives better.(The Princess Bride)
قدرت در مذاکرات نه در برخوردهای تهاجمی، بلکه در توانایی شما برای باز کردن درهای گفت‌وگو و درک مشترک است.– Power in negotiations does not lie in aggressive confrontations, but in your ability to open doors for dialogue and mutual understanding.(The Gambler)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
همه چیز در این است که چطور با دیگران ارتباط برقرار کنی، تا آنها احساس کنند که درک می‌شوند.– It’s all about how you communicate with others so they feel understood.

(The Social Network)
همیشه باید در مذاکرات به ارزش همکاری فکر کنی، زیرا از هر نوع رقابتی مهم‌تر است.– You should always think of the value of collaboration in negotiations, because it is more important than any competition.(Darkest Hour)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعد کردن
افرادی که می‌توانند نقاط قوت خود را در گفتگو به نمایش بگذارند، معمولاً بهتر از دیگران در مسیر مذاکرات موفق عمل می‌کنند.وقتی مردم احساس کنند که تو به آن‌ها احترام می‌گذاری، آن‌ها نیز به تو اعتماد خواهند کرد.– People who can showcase their strengths in conversation tend to perform better in the course of successful negotiations.

When people feel respected by you, they will trust you in return.(The Negotiator)
برای متقاعد کردن دیگران باید اطمینان حاصل کنی که منافع آنها در نظر گرفته شده است.وقتی احساس کنند که در تصمیم‌گیری‌ها نقش دارند، راحت‌تر می‌توانی آنها را به سمت خود بکشی.– To persuade others, you must ensure that their interests are considered.When they feel involved in decisions, it becomes easier to win them over.(The Social Network)
دیالوگ فیلم با ترجمه درباره مذاکره
وقتی به دیگران کمک می‌کنی تا احساس کنند کنترل دارند، در واقع آنها را برای همکاری بیشتر با خودتان آماده می‌کنی.

این نوشته را هم از دست ندهید :   255 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره ارتباط موفق- قسمت 71

– When you help others feel they have control, you are actually preparing them to collaborate more with you.(Sunset Blvd)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
پافشاری بر نقطه‌نظر خود بدون توجه به شواهد و استدلال‌های طرف مقابل، می‌تواند مذاکرات را به بن‌بست برساند.وقتی می‌خواهی طرف مقابل را متقاعد کنی، باید همزمان به دلایل و شواهد او نیز توجه داشته باشی.– Stubbornness in sticking to your viewpoint without considering the other party’s evidence and arguments can lead to deadlock in negotiations.When you wish to persuade someone, you must simultaneously pay attention to their reasons and evidence.(12 Strong)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
وقتی به حرف دیگران گوش می‌دهی و نیازهایشان را درک می‌کنی، می‌توانی پاسخ‌هایی بهتری بدهی که منجر به حمایت بیشتری شود.

– When you listen to others and understand their needs, you can provide better responses that lead to more support.(12 Years a Slave)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق
مذاکره‌های موفق از ارتباطات شفاف و روشن آغاز می‌شود.وقتی هیچ ابهامی در پیامی که منتقل می‌کنی وجود نداشته باشد، راحت‌تر به توافق می‌رسی.– Successful negotiations start with clear and transparent communication.When there is no ambiguity in the message you convey, reaching an agreement becomes easier.(How to Train Your Dragon)
هرگاه بخواهید دیگران را متقاعد کنید، باید درک کنید که این کار تنها با شجاعت و صداقت ممکن است؛ زمانی که شما خود را به‌طور کامل نشان می‌دهید و به طرف مقابل اجازه می‌دهید تا از نیات واقعی شما آگاه شود، قدرت متقاعد کردن به طور طبیعی در شما ایجاد خواهد شد.

– Whenever you seek to persuade others, you must understand that this is only possible with courage and honesty; when you reveal yourself fully and allow the other party to become aware of your true intentions, the power of persuasion will naturally manifest within you.(Unbroken)
اگر بر سر یک عقیده تسلیم بشوی، هیچ وقت نمی‌توانی دیگران را متقاعد کنی.– If you give in to an opinion, you’ll never be able to persuade others.(Hannibal)
زمانی که می‌توانی قدرت خود را با توجه به وضعیت طرف مقابل تنظیم کنی، شانس موفقیت مذاکره افزایش می‌یابد.باید بفهمی که کدام موقعیت‌ها نیاز به قاطعیت و کدام‌ها به انعطاف دارند.

– When you can adjust your power according to the situation of the other party, the chances of a successful negotiation increase.You must understand which situations require assertiveness and which ones require flexibility.(House of Cards)
تمام کسانی که در مذاکرات موفق بوده‌اند، ابتدا آموخته‌اند که چطور ارتباط برقرار کنند.– All those who have succeeded in negotiations have first learned how to communicate.(The Lion King)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
اگر بتوانی به شکلی مؤثر و با استفاده از دلایل منطقی نشان دهی که پیشنهادات تو هم برای طرف مقابل و هم برای خودت سودمند است، راه را برای همکاری‌های گسترده‌تر هموار می‌کنی و مذاکرات به سمت هدف مشترک هدایت می‌شود.

– If you can effectively show, using logical reasons, that your proposals are beneficial both for the other party and yourself, you pave the way for broader cooperation and steer negotiations toward a common goal.(Unforgiven)
هر گامی که در مذاکره برمی‌داری باید به‌گونه‌ای باشد که نه تنها نشان‌دهنده منافع خودت بلکه باعث شود طرف مقابل هم احساس کند که نظر و خواسته‌هایش به‌طور جدی در نظر گرفته شده و برای رسیدن به توافق مشترک، تلاش‌های صادقانه‌ای از سوی شما صورت گرفته است.– Every step you take in negotiation should be designed not only to reflect your own interests but also to make the other party feel that their thoughts and desires are genuinely considered, with sincere efforts made on your part to reach a mutual agreement.

(Hercules)
در مذاکرات، هنگامی که توانستی اعتماد طرف مقابل را جلب کنی، در واقع به‌طور غیرمستقیم فضا را برای پذیرفتن پیشنهادات خود فراهم کرده‌ای، زیرا زمانی که اعتماد ایجاد شود، گفت‌وگوها از حالت استرس‌زا و رقابتی به فضایی پویا و سازنده تبدیل می‌شود که نتیجه آن به نفع هر دو طرف خواهد بود.– In negotiations, when you manage to build the trust of the other party, you are indirectly creating the space for your proposals to be accepted, for once trust is established, the conversation shifts from being stressful and competitive to a dynamic and constructive environment, resulting in mutual benefit.

(Heat)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب رضایت
زمانی که شما می‌توانید به طرف مقابل نشان دهید که شما به‌دنبال همکاری و یافتن راه‌حل‌های مشترک هستید، او بیشتر مایل به جلب حمایت از شما خواهد بود.این نوع از نگرش موجب کاهش تنش‌ها و تقویت روابط می‌شود.– When you can show the other party that you’re seeking collaboration and finding common solutions, they will be more inclined to lend you their support.This mindset reduces tensions and strengthens relationships.(Up in the Air)
حمایت واقعی از دیگران وقتی مشخص می‌شود که قدرت تصمیم‌گیری را به آن‌ها بدهی.

– True support for others is shown when you give them the power to make decisions.(Hidden Figures)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره مذاکره موفق
در مذاکره، تسلیم شدن به احساسات آنی می‌تواند تمام دستاوردهای شما را به خطر بیاندازد.داشتن چشم‌انداز بلندمدت می‌تواند راه‌گشا باشد.– Giving in to momentary emotions in negotiations can jeopardize all your achievements.Having a long-term perspective can be the key.(Fast & Furious)
قدرت واقعی در مذاکره در این است که بتوانی تصمیماتی بگیری که هم به نفع خودت باشد و هم به نفع طرف مقابل.– True power in negotiation lies in being able to make decisions that benefit both yourself and the other party.

(Iron Man)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی
مذاکره زمانی موفق است که طرفین بتوانند به‌طور شفاف و بی‌پرده نیازهای خود را بیان کنند و به نیازهای طرف مقابل نیز توجه داشته باشند.

– Negotiation succeeds when both parties can express their needs openly and transparently while also paying attention to the other party’s needs.(The Dark Knight)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره موفقیت در مذاکره
وقتی به کسی گوش می‌دی، باید از دلش بشنوی، نه فقط از زبانش.– When you listen to someone, you need to hear from their heart, not just their words.(Hannibal)
دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره هنر مذاکره موفق